◎译 名 大鱼 / 大鱼奇缘(港) / 大智若鱼(台) / 大鱼老爸
◎片 名 Big Fish
◎年 代 2003
◎产 地 美国
◎类 别 剧情 / 家庭 / 奇幻 / 冒险
◎语 言 英语 / 法语 / 俄语 / 粤语 / 汉语普通话
◎上映日期 2003-12-04(纽约首映) / 2004-01-09(美国)
◎IMDb评星 ★★★★★★★★☆☆
◎IMDb评分 8.0/10 from 438,120 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0319061/
◎豆瓣评星 ★★★★✦
◎豆瓣评分 8.8/10 from 530,302 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1291545/
◎片 长 125 分钟
◎导 演 蒂姆·波顿 / Tim Burton
◎演 员 伊万·麦克格雷格 / Ewan McGregor | 饰 Ed Bloom – Young
阿尔伯特·芬尼 / Albert Finney | 饰 Ed Bloom – Senior
比利·克鲁德普 / Billy Crudup | 饰 Will Bloom
杰西卡·兰格 / Jessica Lange | 饰 Sandra Bloom – Senior
海伦娜·伯翰·卡特 / Helena Bonham Carter | 饰 Jenny – Young / Jenny – Senior / The Witch
艾莉森·洛曼 / Alison Lohman | 饰 Sandra Bloom – Young
罗伯特·吉尔劳姆 / Robert Guillaume | 饰 Dr. Bennett – Senior
玛丽昂·歌迪亚 / Marion Cotillard | 饰 Josephine Bloom
马修·麦克格罗里 / Matthew McGrory | 饰 Karl the Giant
大卫·丹曼 / David Denman | 饰 Don Price – Age 18-22
米西·派勒 / Missi Pyle | 饰 Mildred
卢顿·万恩怀特三世 / Loudon Wainwright III | 饰 Beamen
艾达·泰 / Ada Tai | 饰 Ping
艾伦妮·泰 / Arlene Tai | 饰 连体艺人1
史蒂夫·布西密 / Steve Buscemi | 饰 Norther Winslow
丹尼·德维托 / Danny DeVito | 饰 Amos Calloway
迪普·罗伊 / Deep Roy | 饰 Mr. Soggybottom
海利·安妮·内尔森 / Hailey Anne Nelson | 饰 Jenny – Age 8
麦莉·赛勒斯 / Miley Cyrus | 饰 Ruthie – Age 8
拉塞尔·霍奇金森 / Russell Hodgkinson | 饰 Some Farmer
崔沃·加格农 / Trevor Gagnon | 饰 Will’s Son
R.基斯·哈里斯 / R. Keith Harris | 饰 Ed’s Father
扎克·哈内尔 / Zach Hanner | 饰 Cashier
加里·牛顿 / Gary Newton | 配 Circus Announcer / Contortionist / Korean Fighter
◎编 剧 约翰·奥古斯特 / John August
丹尼尔·华莱士 / Daniel Wallace
◎制 片 人 布鲁斯·科恩 / Bruce Cohen
丹·金克斯 / Dan Jinks
Katterli Frauenfelder Katterli Frauenfelder
◎音 乐 丹尼·艾夫曼 / Danny Elfman
◎选 角 丹尼斯·查米恩 / Denise Chamian
◎美 术 丹尼斯·加斯纳 / Dennis Gassner
南茜·黑格 / Nancy Haigh
Jean-Michel Ducourty Jean-Michel Ducourty
Richard L. Johnson Richard L. Johnson
◎服 装 柯琳·阿特伍德 / Colleen Atwood
◎化 妆 琼·安·布兰克 / Jean Ann Black
乔什·罗森格兰特 / John Rosengrant
斯科特·维勒尔 / Scott Wheeler
Donna M. Premick Donna M. Premick
Dorothy J. Pearl Dorothy J. Pearl
Michelle Vittone Michelle Vittone
Linda De Andrea Linda De Andrea
迈克·史密斯森 / Mike Smithson
◎副 导 演 Katterli Frauenfelder Katterli Frauenfelder
◎视觉特效 科林·德罗布尼斯 / Colin Drobnis
Ben Shepherd Ben Shepherd
John E. Sasaki John E. Sasaki
Blaine Kennison Blaine Kennison
凯文·斯科特·麦克 / Kevin Scott Mack
塞斯·毛里 / Seth Maury
◎简 介
爱德华(伊万·麦克格雷格 Ewan McGregor 饰)生性热爱自由,成年之后,他选择离开家乡,踏上了环游世界的旅程。一路上,爱德华遇见了各种各样稀奇古怪的角色,经历了无数精彩绝伦的的冒险,而他日后最大的兴趣,就是向他人喋喋不休的重复讲述他的这一段奇幻旅程。
威尔(比利·克鲁德普 Billy Crudup 饰)是爱德华的儿子,他并不相信父亲所讲述的那些光怪陆离的故事,甚至对此感到无比厌烦。婚后,他同父亲中断了联系,一晃眼就是数年过去。当再次得到爱德华的消息之时,威尔才知道父亲即将不久于人世,他决定去见爱德华最后一面。然而,这一次,威尔终于发现了隐藏在这些故事背后的奥秘和真相。
◎获奖情况
第76届奥斯卡金像奖 (2004)
最佳原创配乐(提名) 丹尼·艾夫曼
第61届金球奖 (2004)
电影类 最佳音乐/喜剧片(提名)
电影类 最佳男配角(提名) 阿尔伯特·芬尼
电影类 最佳原创配乐(提名) 丹尼·艾夫曼
电影类 最佳原创歌曲(提名) 艾迪·韦德
第57届英国电影学院奖 (2004)
电影奖 最佳影片(提名) 理查德·D·扎努克,丹·金克斯,布鲁斯·科恩
电影奖 最佳导演(提名) 蒂姆·波顿
电影奖 最佳男配角(提名) 阿尔伯特·芬尼
电影奖 最佳改编剧本(提名) 约翰·奥古斯特
电影奖 最佳化妆/发型(提名) 琼·安·布兰克,保罗·勒布朗
电影奖 最佳艺术指导(提名) 丹尼斯·加斯纳
电影奖 最佳特殊视觉效果(提名) 塞斯·毛里,林赛·麦克戈温,派迪·伊森,凯文·斯科特·麦克
◎幕后揭秘
小说家丹尼尔·华莱士创作小说《Big Fish:A Novel of Mythic Proportions》的灵感源于自己魅力非凡的父亲和自己初为人父的感受。据华莱士称,他的父亲同小说中的爱德华·布鲁姆非常相似,魅力堪称登峰造极,甚至在舞会上人们都感到他遥不可及。小说标题中的“大鱼”也出自他父亲最喜欢的比喻,华莱士回忆说:“在他一生中,他都在谈论离开出生的小镇前往大城市,因为他不想作‘小池塘里的大鱼’。于是他离开阿拉巴马的考尔曼(Cullman),成了一名国际商人。不过,‘大鱼’还有其他含义,鱼儿们都滑不留手,很难捕捉,就像爱德华·布鲁姆一样,你永远都抓不住他。”
另外,华莱士还有意识的利用小说中交织的真实与虚构和事实与夸张向南方传统致敬。他说:“在爱德华身上可以发现南方文学的特征,民间故事和吹牛大话都需要从现实延伸,然后或多或少的再加工,就像魔术。这是一个每个孩子在成长过程中都会经历的魔术,只不过我们中间的大多数都泯灭了这种想象,小说和电影让我们得以体会其中的美妙。”
不过,华莱士从没想到小说能被搬上大银幕,因为这需要想象力丰富的编剧将小说故事改造成适于用影像表现的电影故事。编剧约翰·奥古斯特说:“丹尼尔的小说具有很多奇幻而独特的元素。父子间的矛盾虽普遍存在,却也各不相同。故事中有伟大的爱,也充满不可思议的奇遇,并且朝向不同方向发展,我知道改编它很难,但也让人兴奋。”
在两人会面时,华莱士向奥古斯特透露了一些故事背后的秘密,有关他如何借鉴希腊神话的元素,及研究了代代相传的美国神话。尽管爱德华的回忆听上去很夸张,但其中都包含着真实成分。他的儿子威尔在寻找父亲所做所为的真相,作为一名记者,他要查清事实真相。虽然爱德华也许从没说过真话,但他口中的每个故事都具有深层真相。
可以说影片中的威尔是奥古斯特的改编成果之一,因为在小说原著中,威尔只不过是故事的讲述者。为了塑造威尔,奥古斯特借鉴了自己的亲身经历,他说:“每个儿子都会尊敬他的父亲,在儿子眼中,父亲如同英雄一般。然而,随着年岁增长,你会开始将父亲当作男人看待。威尔的处境很好体会,你爱着父亲身上的很多优点,但总有一些个性让你发疯。”
作为好莱坞传奇先驱达里尔·F·扎努克(Darryl F.Zanuck)的儿子,已经业绩斐然的制作人理查德·D·扎努克(Richard D.Zanuck)早就学会了父亲最重要的信条,那就是跟着感觉走。他说:“我知道这听上去可能像陈词滥调,但他说如果一个素材打动了我,我就应该跟着感觉走。每次看《大鱼》的剧本,我都会感动得热泪盈眶。故事中不仅有父子深情的真实流露,还有很多有趣元素,并成为对生活的一种隐喻。”
编剧奥古斯特最先找到了制作人丹·金克斯(Dan Jinks)和布鲁斯·科恩(Bruce Cohen),看中剧本的两人随即将影片剧本交给了蒂姆·波顿,当时波顿正与扎努克筹划继成功之作《决战猩球》之后的新项目,他们一致认为这部剧本是最棒的剧本之一,希望立即拍摄。
在物色影片拍摄地时,主创人员都看中了阿拉巴马州,不仅因为他们在该州找到了保持50年前原有风貌的宁静小城Wetumpka,还因为阿拉巴马的河流众多。波顿说:“拍摄一部关于鱼的电影不可能没有水。我们有很多重要场景要在河中及岸边拍摄,而且水是影片的重要载体,几乎在每个场景都会看到水。水在片中意味着魔力、神秘和感伤。”为了拍摄河中场景,制片方求助于当地水坝的管理人员,以控制河水流量和水位。
DISC INFO:
Disc Title: Big.Fish.2003.COMPLETE.UHD.BLURAY-MAXAGAZ
Disc Size: 84,982,070,919 bytes
Protection: AACS2
Extras: Ultra HD, BD-Java
BDInfo: 0.7.5.9 (compatible layout created by DVDFab 12.0.2.6)
PLAYLIST REPORT:
Name: 00001.MPLS
Length: 2:05:10.502 (h:m:s.ms)
Size: 84,734,386,176 bytes
Total Bitrate: 90.26 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
—– ——- ———–
MPEG-H HEVC Video 63792 kbps 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 4:2:0 / 10 bits / 4000nits / HDR10 / BT.2020
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
—– ——– ——- ———–
Dolby TrueHD/Atmos Audio English 4586 kbps 7.1+11 objects / 48 kHz / 3946 kbps / 24-bit (AC3 Core: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps)
DTS-HD Master Audio English 2187 kbps 5.1 / 48 kHz / 2187 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Dolby Digital Audio Czech 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
DTS-HD Master Audio French 2181 kbps 5.1 / 48 kHz / 2181 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
DTS-HD Master Audio German 2184 kbps 5.1 / 48 kHz / 2184 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Dolby Digital Audio Hungarian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Dolby Digital Audio Italian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
DTS-HD Master Audio Japanese 2189 kbps 5.1 / 48 kHz / 2189 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Dolby Digital Audio Korean 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
Dolby Digital Audio Polish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Dolby Digital Audio Russian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
DTS-HD Master Audio Spanish 2176 kbps 5.1 / 48 kHz / 2176 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Dolby Digital Audio Thai 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
—– ——– ——- ———–
Presentation Graphics English 32.675 kbps
Presentation Graphics English 27.553 kbps
Presentation Graphics English 32.682 kbps
Presentation Graphics English 27.555 kbps
Presentation Graphics Arabic 13.377 kbps
Presentation Graphics Chinese 22.889 kbps
Presentation Graphics Chinese 22.53 kbps
Presentation Graphics Czech 23.28 kbps
Presentation Graphics Danish 25.867 kbps
Presentation Graphics Dutch 23.96 kbps
Presentation Graphics Finnish 23.472 kbps
Presentation Graphics French 24.22 kbps
Presentation Graphics German 27.371 kbps
Presentation Graphics Greek 27.511 kbps
Presentation Graphics Hungarian 24.428 kbps
Presentation Graphics Italian 30.063 kbps
Presentation Graphics Japanese 24.365 kbps
Presentation Graphics Korean 17.802 kbps
Presentation Graphics Norwegian 23.909 kbps
Presentation Graphics Polish 24.809 kbps
Presentation Graphics Portuguese 27.938 kbps
Presentation Graphics Romanian 24.44 kbps
Presentation Graphics Russian 25.891 kbps
Presentation Graphics Slovenian 22.48 kbps
Presentation Graphics Spanish 25.309 kbps
Presentation Graphics Spanish 26.895 kbps
Presentation Graphics Swedish 23.411 kbps
Presentation Graphics Thai 23.108 kbps
Presentation Graphics Turkish 24.866 kbps
Presentation Graphics Japanese 1.661 kbps
评论1